Oh Muslims Know that Without Learning the Knowledge of KALIMAH Syahadah , Our Syahadah will be rejected by Almighty ALLAH [' Surah 63-Munfikoon - Verse 1].
Our Selawats on Nabi Kareem Sala Allahu Alaihi Wasalam will not give benefit, value , essence of weight without Learning the Command of Almighty ALLAH - Which is the Knowledge of the First Pillar of ISLAM which is to Testify the KALIMAH Syahadah , This is an obligation not an option - Know that We shall turned away from Almighty ALLAH's command
[' Surah 47 Muhammad - Verse 19] ,
If we reject and take lightly the learning of the ILMU KALIMAH SYAHADAH, We conduct lessons regularly on the Knowledge of the KALIMAH LA ILAHA ILALLAH, every week Saturday and other days.
واخرج سعيد بن منصور وعبد بن حميد وابن ابي حاتم وابن مردويه عن كعب بن عجرة رضي الله عنه قال: لما نزلت {ان الله وملائكته يصلون على النبي يا ايها الذين امنوا صلوا عليه وسلموا تسليما} قلنا: يا رسول الله قد علمنا السلام عليك فكيف الصلاة عليك، قال "قولوا: اللهم صل على محمد وعلى ال محمد، كما صليت على ابراهيم وعلى ال ابراهيم انك حميد مجيد، وبارك على محمد وعلى ال محمد، كما باركت على ابراهيم وال ابراهيم، انك حميد مجيد".
K‘ab ibn Ajrah said, "When Allāh revealed the verse, 'Without a doubt Allāh and his Angels send prayers on the Prophet. O Ye who believe, send prayer to him and peace constantly' [33:56] we said, 'O Messenger of Allāh, we know how to send blessing on you, so how do we send prayer on you?' He said:Say, 'O Allāh send prayers on the Muhammad and the Family of Muhammad just as You have sent prayers on Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic. And bless Muhammad and the Family of Muhammad just as You have blessed Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic.[Reported by Sa‘īd bin Mansūr, ‘Abd bin Hamīd, Ibn Abi Hātim and Ibn Mardawiyah all from the narration of K‘ab bin ‘Ajwah]
واخرج عبد الرزاق وابن ابي شيبه واحمد وعبد بن حميد والبخاري ومسلم وابو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وابن مردويه عن كعب بن عجرة رضي الله عنه قال: قال رجل يا رسول الله اما السلام عليك فقد علمناه فكيف الصلاة عليك؟ قال "قلاللهم صل على محمد وعلى ال محمد، كما صليت على ال ابراهيم انك حميد مجيد، اللهم بارك على محمد وعلى ال محمد، كما باركت على ال ابراهيم انك حميد مجيد".
K‘ab bin ‘Ajrah said, “A man said, 'O Messenger of Allāh, as far as giving peace onto you, we know of that. But how do we sent prayers on you?' He said:O Allāh send prayers on Muhammad and the Family of Muhammad just as You have send prayer on Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic. O Allāh bless Muhammad and the Family of Muhammad just as You have blessed the Family of Ibrāhīm.[‘Abd ar-Razzāq, Ibn Abi Shaybah, Ahmad ‘Abd-Hamīd, the Sihah Sittah from K‘ab bin ‘Ajwah.]
واخرج ابن جرير عن يونس بن خباب قال: خطبنا بفارس فقال {ان الله وملائكته} الاية. قال: انباني من سمع ابن عباس رضي الله عنهما يقول: هكذا انزل فقالوا: يا رسول الله قد علمنا السلام عليك فكيف الصلاة عليك؟ فقال "قولوا اللهم صل على محمد وعلى ال محمد، كما صليت على ابراهيم وال ابرهيم، انك حميد مجيد، وارحم محمد وال محمد كما رحمت ال ابراهيم، انك حميد مجيد، وبارك على محمد وعلى ال محمد، كما باركت على ابراهيم وعلى ال ابراهيم، انك حميد مجيد".
Yūnus bin Khabāb said, "We were giving the sermon in Persia and it was said, 'Surely Allāh and His angels…' [33:56] Someone said, 'Someone told me who heard Ibn 'Abbas say, It [the verse, "Surely Allāh and His angels…" [33:56]] was revealed as such and they said, "O Messenger of Allāh, we know how to send blessing on you, so how do we send prayers on you?" He said:Say: O Allāh send prayers on the Muhammad and the Family of Muhammad just as You have sent prayers on Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic. And bless Muhammad and the Family of Muhammad just as You have blessed Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic.[Reported by Ibn Jarīr on the authority of Yūnus bin Khabāb.]
واخرج ابن جرير عن ابراهيم رضي الله عنه في قوله {ان الله وملائكته..} قالوا: يا رسول الله هذا السلام قد عرفناه فكيف الصلاة عليك؟ فقال: "قولوا اللهم صل على محمد عبدك ورسولك واهل بيته كما صليت على ابراهيم وال ابراهيم انك حميد مجيد، وبارك على محمد وعلى ال بيته كما باركت على ال ابراهيم انك حميد مجيد".
They said, "O Messenger of Allāh, we are aware about sending peace, so how do we send prayers on you?" He said: "Say, 'O Allāh send prayers on the Muhammad Your servant and Messenger and on his household as You have sent prayers on Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic.'"[Reported from Ibn Jarīr on the authority of Ibrāhīm about the verse, "Surely Allāh and His angels…" [33:56]]
واخرج ابن جرير عن عبد الرحمن بن ابي كثير بن ابي مسعود الانصاري رضي الله عنه قال: لما نزلت {ان الله وملائكته يصلون على النبي...} قالوا: يا رسول الله هذا السلام عليك قد عرفناه فكيف الصلاة عليك؟ وقد غفر لك ما تقدم من ذنبك وما تاخر قال "قولوا اللهم صل على محمد كما صليت على ابراهيم، اللهم بارك على محمد كما باركت على ال ابراهيم".
Ibn Mas‘ūd al-Ansārī said, "When it was revealed, 'Indeed Allāh and his Angels sends prayers on the Prophet…' they said, 'O Messenger of Allāh, if this means sending peace on you, we already know of this. But how are we to send prayers on you for you are already forgiven from what has elapsed from your former sins and from what is to come?' He said: "Say: 'O Allāh send prayers on Muhammad just as You have sent prayers on Ibrāhīm. O Allāh bless Muhammad just as You have blessed the Family of Ibrāhīm.'"[Record by Ibn Jarīr on the authority of Ibn Masūd.]
واخرج عبد الرزاق من طريق ابي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم عن رجل من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم كان يقول: اللهم على محمد وعلى اهل بيته وعلى ازواجه وذريته، كما صليت على ابراهيم وال ابراهيم انك حميد مجيد، وبارك على محمدوعلى اهل بيته وازواجه وذريته، كما باركت على ابراهيم انك حميد مجيد.
A man from the Companions of the Prophet was reported to have said, "O Allāh (send prayers) on Muhammad and on his household, his wives and progeny just as You have sent prayer on Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic. And bless Muhammad and his household, his wives and progeny just as You have blessed Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic."[Reported by ‘Abd-Razzāq by the way of Abī Bakr bin Muhammad in ‘Amr and Ibn Hazm.]
واخرج ابن جرير عن طلحة بن عبيد الله رضي الله عنه قال: اتى رجل النبي صلى الله عليه وسلم فقال: سمعت الله يقول {ان الله وملائكته يصلون على النبي} فكيف الصلاة عليك؟ قال "قل اللهم صل على محمد وعلى ال محمد، كما صليت على ابراهيم انك حميد مجيد، وبارك على محمد وعلى ال محمد، كما باركت على ابراهيم انك حميد مجيد".
Talhah ibn ‘Ubaydah said, "A man came to the Prophet and said, 'I heard Allāh says, "Indeed Allāh and his Angels sends prayers on the Prophet…" So how to send prayers on you?' He said:Say: O Allāh send prays on Muhammad and on the Family of Muhammad, just as You have sent prayers on Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic. And bless Muhammad and the Family of Muhammad, just as You have blessed Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic.[Recorded by Ibn Jarīr from Talhah bin ‘Ubaydah.]
واخرج ابن ابي شيبه وعبد بن حميد والنسائي وابن ابي عاصم والهيثم بن كليب الشاشي وابن مردويه عن طلحة بن عبيد الله قال: قلت يا رسول الله كيف الصلاة عليك؟ قال "قل اللهم صل على محمد وعلى ال محمد، كما صليت على ابراهيم وعلى ال ابراهيم، انك حميد مجيد".
Talhah ibn ‘Ubaydah said, “ I said. 'O Messenger of Allāh, how do I give prayers to you?' He said:Say: O Allāh send prayers on Muhammad and the Family of Muhammad just so you have sent prayers on Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely you are the Praised, the Majestic.[Reported by Ibn Jarīr and Ibn Abī Shaybah, 'Abd ibn Humayd, an-Nisā'ī, Ibn Abī 'Asim, al-Haytham ibn Kulaybash-Shāshī and ibn Mardawayh from Talhah ibn ‘Ubaydah.]
واخرج ابن جرير عن كعب بن عجرة رضي الله عنه قال: لما نزلت {ان الله وملائكته يصلون على النبي...}. قمت اليه فقلت: السلام عليك قد عرفناه فكيف الصلاة عليك يا رسول الله؟ قال "قل اللهم صل على محمد وعلى ال محمد، كما صليت على ابراهيم وال ابراهيم انك حميد مجيد،وبارك على محمد وعلى ال محمد، كما باركت على ابراهيم وال ابراهيم انك حميد مجيد".
K‘ab bin ‘Ajwah said, “When it was revealed, 'Without a doubt Allāh and His Angels sends prayers on the Prophet...' I stood and said to him , 'Peace be upon you. For we know how to do that, but how are we to send prayers upon you? He said: 'Say:O Allāh send prayers on Muhammad and on the Family of Muhammad, just as You have sent prayers on Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic. And bless Muhammad and the Family of Muhammad, just as You have blessed Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely You are the Praised, the Majestic.'"[Ibn Jarīr reported it from K‘ab bin ‘Ajwah.]
واخرج عبد بن حميد والنسائي وابن مردويه عن ابي هريرة رضي الله عنه. انهم سالوا رسول الله صلى الله عليه وسلم كيف نصلي عليك؟ قال "قولوا اللهم صل على محمد وعلى ال محمد، وبارك على محمد وعلى ال محمد، كما صليت وباركت على ابراهيم وال ابراهيم في العالمين انك حميد مجيد. والسلام كما قد علمتم".
It is related by Abū Hurayrah said, “They asked the Messenger of Allāh on how to send prayers on him. He said:Say: O Allāh send prayers on Muhammad and the Family of Muhammad. And Bless Muhammad and the Family of Muhammad just as you sent prayers upon and blessed Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. In all the worlds surely you are the Praised, the Majestic. Then you may send greetings of peace in the way you know.[‘Abd bin Hamīd reported it from Abū Hurayrah.]
واخرج ابن مردويه عن علي قال: قلت يا رسول الله كيف نصلي عليك؟ قال "قولوا اللهم صل على محمد وعلى ال محمد، كما صليت على ابراهيم وال ابراهيم انك حميد مجيد".
Say: O Allāh send prayers on Muhammad and the Family of Muhammad just as you have sent prayers on Ibrāhīm and the Family of Ibrāhīm. Surely you are the Praised, the Majestic.[ibn Mardawayh]
No comments:
Post a Comment